Select Your Favourite
Category And Start Learning.

30 польских глаголов на каждый день

Есть мнение, что для того, чтобы как можно скорее заговорить на любом языке,
достаточно выучить самые часто употребляемые глаголы и с этим багажом смело
нырять в языковую среду. Мы решили пофантазировать на эту тему и поделиться с
вами собственной подборкой полезных польских глаголов, которые слышим каждый
день. Поехали!

1. Być – иметь. Самый первый и важный глагол, который в паре с местоимениями
изменяется до неузнаваемости. Его спряжение – первое, что стоит запомнить,
начиная учить язык.

To było pierwsze, co mi przyszło na myśl – Это было первое, что пришло мне в голову.
Jestem (ja+być) miłośnikiem kotów – Я – любитель котов.

2. Chcieć – хотеть.

Nie musisz jechać ze mną, jeśli nie chcesz – Ты не обязан (-на) ехать со мной, если не
хочешь.
Powiedz, czego chcesz – Скажи, чего ты хочешь.

3. Mieć – иметь.

Masz rację – Ты прав (-а).
Mam jeszcze jedno pytanie – У меня есть еще один вопрос.

4. Robić – делать.

Co robiłaś, kiedy mnie nie było? – Что ты делала, когда меня не было?
Dlaczego miałbym to robić? – Зачем мне это делать?

5. Mieszkać – жить, проживать.

Gdzie teraz mieszkasz? – Где ты сейчас живёшь?
Myślałam, że mieszka w Indiach – Я думала, она живет в Индии.

6. Gotować – готовить.

Wszyscy wiedzą, jak Ania wspaniale gotuje – Все знают как Аня замечательно готовят.
Nie wiedziałem, że umiesz gotować – Я не знал, что ты умеешь готовить.

7. Iść – идти.

Możesz już iść do domu – Можешь уже идти домой.
Myślałem, że idziemy do kina – Я думал, что мы идём в кино.

8. Spacerować – гулять.

Szczerze mówiąć, lubię spacerować w samotności – Честно говоря, я люблю гулять в
одиночестве.
Spaceruje codziennie rano w parku – Он каждое утро гуляет в парке.

9. Czekać – ждать.

Jak długo jeszcze będziemy czekać? – Как долго еще мы будем ждать?
Będę tutaj na ciebie czekać – Я буду ждать тебя здесь.

10. Myśleć – думать.

Myślisz, że tego nie wiem? – Ты думаешь, я этого не знаю?
Myślałam, że żartujesz – Я думала, ты шутишь.

11. Oglądać – смотреть.

Oglądałam ten film z milion razy – Я смотрела этот фильм миллион раз.
Będziemy oglądać ten film, czy co? – Мы будем смотреть это фильм или как?

12. Kupować – покупать.

Marek, kup coś do jedzenia – Марек, купи что-нибудь поесть.
Jak często kupujesz coś na wyprzedaży, choć wcale tego nie potrzebujesz? – Как часто ты
покупаешь что-то на распродажах, хотя абсолютно в этом не нуждаешься?

13. Wiedzieć – знать.

Nie wiedziałem jak ci o tym powiedzieć – Я не знал, как тебе об этом рассказать.
Skąd to wiesz? – Откуда ты это знаешь?

14. Szukać – искать.

Daj mu znać, że go szukałem – Дай ему знать, что я его искал.
Szukam odpowiedzi na to pytanie – Я ищу ответ на этот вопрос.

15. Pytać – спрашивать.

Tak, właśnie o to pytam – Да, именно об этом я и спрашиваю.
Kto pyta, nie błądzi – Кто спрашивает, тот не ошибается.

16. Cieszyć się – радоваться, наслаждаться.

Cieszę się, że ty się cieszysz – Я рад (-а), что ты рад (-а).
Pracujemy i zarabiamy pieniądze po to, by cieszyć się życiem – Мы работаем и
зарабатываем деньги для того, чтобы радоваться жизни.

17. Studiować – учиться, изучать.

Naprawdę będziesz tu studiował? – Ты правда будешь тут учиться?
Tom przybył do Francji z zamiarem studiowania języka – Том приехал во Францию с
намерением изучать язык.

18. Wybierać – выбирать.

Zawsze musimy wybierać – Нам всегда приходится выбирать.
Nie można wybierać sąsiadów na podstawie pierwszego wrażenia – Нельзя выбирать
соседей на основе первого впечатления.

19. Spotykać się – встречаться.

Przykro mi, że spotykamy się w takich okolicznościach – Мне жаль, что мы встречаемся в
таких обстоятельствах.
Wieczorem spotykam się w barze z kolegą – Вечером я встречаюсь в баре с коллегой.

20. Próbować – пробовать, пытаться.

Próbowała Pani medytacji? – Вы пробовали медитацию?
Ale ja tylko próbowałam pomóc – Но я только пыталась помочь.

21. Interesować się – интересоваться.

W czasie nauki interesował się literaturą, poezją i próbował pisać wiersze – Во время учёбы
он интересовался литературой, поэзией и сам пытался писать стихи.
Interesujesz się wydrami? – Ты интересуешься выдрами?

22. Sprzątać – убирать.

Spędziłam ostatnie cztery godziny, sprzątając mieszkanie – Я провела последние четыре
часа убирая квартиру.
Wrócę później i dokończę sprzątać, dobrze? – Я вернусь позже и закончу убирать, ладно?

23. Zaczynać – начинать.

Koncert zaczyna się o siódmej – Концерт начинается в семь.
Zaczynam za nim tęsknić – Я начинаю по нему скучать.

24. Czuć się – чувствовать себя.

Czuję się lekko niekomfortowo – Я чувствую себя слегка некомфортно.
Jak się dzisiaj czujesz? – Как ты себя сегодня чувствуешь?

25. Potrafić – мочь, смочь.

Wiem, że potrafi o siebie zadbać – Я знаю, что он/она сможет о себе позаботиться.
Zrobiłeś już wiele rzeczy, których myślałeś, że nie potrafisz – Ты сделал (-а) уже много
вещей, о которых думал (-а), что не сможешь.

26. Rozmawiać – разговаривать.

Nie lubi rozmawiać przez telefon – Он/она не любит разговаривать по телефону.
Jeśli chce Pan rozmawiać o życiu, potrzebuję kolejnego drinka – Если вы хотите
разговаривать о жизни, мне нужно ещё выпить.

27. Kosztować – стоить.

Wszystko kosztuje więcej, niż kosztowało rok temu – Все сейчас стоит дороже, чем год
назад.
Ile to będzie kosztować? – Сколько это будет стоить?

28. Rozumieć – понимать.

Wydaje mi się, że nic nie rozumiesz – Мне кажется, что ты ничего не понимаешь.
Nie rozumiem chińskiego, ale chciałbym się nauczyć – Я не понимаю китайский, но хотел
бы научиться.

29. Decydować – решать.

Czy musimy teraz decydować? – Мы должны решать прямо сейчас?
Nie chcę, by ktoś decydował za mnie – Я не хочу, чтобы кто-то решал за меня.

30. Żartować – шутить.

Chyba sobie żartujesz – Ты должно быть шутишь.
Żartowałem i mam nadzieję, że ty również – Я пошутил и вы, надеюсь, тоже

Leave a comment

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *